Korea Chapter

 View Only

2022-02-09 CSA Korea Chapter meeting-note

  • 1.  2022-02-09 CSA Korea Chapter meeting-note

    Posted Feb 09, 2022 01:02:00 AM
    Edited by SeungGi Jeong Feb 09, 2022 07:59:45 AM

    2022-02-09

    Attendance 

    • 정승기님
    • 이재준님
    • 전상원님
    • 장현호님
    • 조민재님
    • 김종현님

    Previous action items

    • 재준님: 번역물 중복 및 개인 블로그를 통해 공개 문제 그리고 챕터의 역할
    • 승기님: 한국클라우드 보안 협회 -> 최종 확인 이후 카톡방에 서명본 전달
    • 승기님: 번역팀 관련해서 CSA Korea Chapter 소개 어떻게 할지

    Issues

    • CSA APAC 미팅 예정  [CSA APAC meeting on 17 Feb]
      • 협회 동의 및 서명 완료, 서명 문서는 카톡 공유 [Deliver the signed agreement document]
      • 번역 관련 내용 이슈 공유 및 결과 확인 [Translated document issue open and share]
    • 맴버 모집 [Member recruitment]
      • 추가 진행사항 없음 [ No progress ]
    • 오프라인 미팅 [Offline meeting]
      • (방역 정책 연장으로 추가 연장) [Delay because of government policy]
    • 2022 할일
      • 승기님: Proton 떼어내기, 클라우드보안협회와 관계 정리, CSA 브랜드
      • 재준님: 예산 확보를 위한 회원사 모집(행사 Hosting, 스폰서)
      • 종현님: 자체 행사 운영 (선순환, )
      • 민재님 : (필요한 내용 요청 부탁드립니다)
      • 현호님: CSA 활동에 집중 홍보 및 교육(Star 인증, CCSK, CCAK)
      • 상원님: 홍보, 조직체계 구축, 회원사 모집 -> CSA Korea 홍보
    • 박춘식 교수님. 개인 블로그 자체 번역 (이미 번역되어있는 내용과 겹치기 때문 문제가 됨) [Personally translates the CSA documents]
      • CSA 문서 자체 번역시 정책 [Asking the policy to APAC]
    • 한국NFT콘텐츠협회 [Example of early association]
      • 정회원 회비 [recruit the member company for financial isseus, and list the requirements]
        • 사단법인 등록
        • 주무부처 지정
        • 유관사단법인과 사업 중복 여부 확인 필요

     

    Backlogs

    • CSA Korea summit 2022
      • 12월 진행 [Schedule on Dec]

    New action items

    • 현호님: 디자인 가능한 맴버 추가 확인 (번역팀 확대 요청 시) [recruit the member for design]
    • 재준님: 중복 번역물 관련 확인 [Translated document issue open]